|
Вы проводите презентацию своей компании для итальянских инвесторов.
Вы планируете поездку за границу и вам нужен переводчик.
Вы купили иностранное оборудование и к вам приедут технические консультанты от производителя.
Вам нужен дипломированный переводчик для заключения договора или проведения переговоров.
Вам нужен сопровождающий переводчик на выставку в Италии.
Я предоставляю услуги последовательного устного перевода, сопровождаемые качественным сервисом.
Услуга последовательного перевода может сопровождаться любым комплексом дополнительных услуг. Чаще всего устный последовательный перевод требуется на следующих мероприятиях:
- Деловые переговоры.
- Переговоры на высшем уровне.
- Телефонные переговоры.
- Небольшие презентации.
- Сопровождение клиента на сделках.
- Сопровождение клиента на выставке (услуга Переводчик на выставку).
- Публичные мероприятия: лекции, семинары, конференции.
Я имею более 10 летний стаж работы на мероприятиях различного уровня: совещаниях, рабочих встречах, конференциях, симпозиумов, выставках, семинарах, тренингах и т.п. и с удовольствием приму участие в переводах на долгосрочных проектах.
Очень важно предоставление дополнительных материалов для переводчика, что позволит более интенсивно подготовиться к переводу мероприятия.
Расчёт стоимости услуг на последовательный перевод:
Минимальный заказ рабочего дня: 2 часа.
Минимальный заказ выходного дня: 3 часа.
Услуга «Перевод на целый день» - работа переводчика в течение 8 - часового рабочего дня. Данная услуга позволит сэкономить Ваш бюджет на предстоящие расходы, а самое главное - услуги последовательного переводчика предоставлены для Вас на целый день.
Услуга «Сопровождение + аренда автомобиля» - сопровождение Вас и Ваших партнёров на автомобиле любого класса в течение всей деловой встречи. Комфорт в передвижении по Италии только дополнит профессиональный перевод и деловую атмосферу.
ВАШ ПЕРЕВОДЧИК И АССИСТЕНТ В МИЛАНЕ, БЕРГАМО, БРЕШЬИ, ВЕРОНЕ, ВИЧЕНЦЕ, ПАДУИ, МАНТУИ, КРЕМОНЕ, БОЛОНЬИ И НА ВСЕМ СЕВЕРЕ ИТАЛИИ.